2023 Oscar töreni için Akademi, Kırmızı Halıda Amerikan İşaret Dili Tercümanları, Erişilebilirlik Rehberi ve Daha Fazlasını Ekledi. Sinema Sanatları ve Bilimleri Akademisi AMPAS'ın etki ve kapsayıcılıktan sorumlu başkan yardımcısı Jeanell English, geçen yılki gösteriden hangi önlemlerin geri döndüğünü ve Hollywood'un en büyük gecesinin her zamankinden daha erişilebilir olacağını açıkladı.
Bu yıl 95. Kez düzenlenen Oscar töreni, Akademi'nin bu pazar günü hem 2023 törenine hem de canlı yayına yaptığı çeşitli erişilebilirlik eklemelerinden biri olan Amerikan İşaret Dili tercümanlarını ilk kez içerecek.
Bu yılki etkinlikte var olan, tören öncesi etkinlikleri de içeren, tüm katılımcılar için işaret dili çevirisi, sesli betimleme ve devam eden rampa erişimi gibi erişilebilirlik imkanları, kısmen son iki Grammy'deki çalışmaların yanı sıra Akademi'nin yeni başlatılan engelli iletişim grubunun katkılarından ilham aldı. Sinema Sanatları ve Bilimleri Akademisi'nin etki ve katılımdan sorumlu başkan yardımcısı Jeanell English, The Hollywood Reporter'a bunun kuruluşun en kapsayıcı ve çeşitli kaynak gruplarından biri olduğunu söyledi.
Aslında bu yıl Grammy'lerde halıda takımlarına katılma ayrıcalığına sahip oldum. Sağır toplumun üyelerinin yanı sıra tercümanların doğrudan yeteneklerle ilgilenmelerinin ve onlara Sağır izleyicilerini hatırlatmalarının inanılmaz derecede etkili olduğunu gördüm. Bu yüzden bu yılki Oscar'ların planlarını bir araya getirirken ekibimizle bu konuşmayı yapmaya başladım ve tabii ki bu konuşmalarımızın CODA Filminin 2021 yılında üç ödül kazanmasından sonra gelmesi de manidar “diyor. “Sinema camiasına hayranlarının varlığını, hayranlarının Sağır olduğunu, farklı engelleri olduğunu ve dikkate alınmaları gerektiğini hatırlatmak bizim için mantıklıydı.”
Bu yıl halıda çalışan ve yürüyen yetenekler ve muhabirler, Sağır hayranları ve izleyicileri ile iletişim kurmalarını sağlamak için çalışacak Amerikan İşaret Dili tercümanları havuzuna erişebilecekler. Kırmızı halı erişim kılavuzu, hem yeteneklere hem de gösterinin evdeki izleyicileri için gösteri öncesi yayınlarını yönlendirmek için tüm basın mensuplarına dağıtılacak.
"Bir Amerikan İşaret Dili tercümanının yanınızda olması elbette önemli ama kimse o tercümanı göremiyorsa, o toplumu dikkate almadınız demektir" diyor English, Akademi'nin amacının muhabirleri mevcut erişilebilirlik önlemlerini tam olarak düşünmeye ve kullanmaya teşvik etmek olduğunu hatırlatarak.
"Farklı CEO'lar ve yayıncılara bu imkanı sağlayacağımızı söyledik, bu yüzden savunuculuğun, örneğin yeteneğin çerçeve içi Amerikan İşaret Dili tercümanı ile yürümeyi seçmesi gibi çeşitli alanlardan ve yerlerden gelmesini umuyoruz" dedi. "Ancak bu kılavuzu kırmızı halıda çalışan basın mensuplarına dağıtmamızın bir diğer nedeni, bir röportajda kullandığınız açıklamalara kadar bir soruyu veya konuşmayı nasıl yönlendirebileceğinize ek olarak yayınınızı mümkün olduğunca erişilebilir hale nasıl getirebileceğiniz hakkında biraz daha bilgi sunmaktır."
Yayın ve törende ayrıca, Oscar'ı bir kez daha Hollywood'un ekran önünde ve dışında en erişilebilir yıllık ödül töreni haline getiren bir dizi yeni ve geri dönen önlem de yer alacak. English, "Oscarlar için teknik direktörümüz, yayın tarafında erişilebilirlik söz konusu olduğunda nasıl ve başka neler yapabileceğini gerçekten anlamada inanılmaz bir savunucu ve müttefik oldu" diyor. "Bu harika bir işbirliği oldu ve ABC'den bu yıl gösteri için gitmek istediğimiz yön açısından herhangi bir tepki veya engelle karşılaşmadık."
Bir kez daha Los Angeles'taki Dolby Tiyatrosu'nda düzenlenen Newyork saatine göre 20:00 California saatine göre 17:00den itibaren yayınlanacak programda, yayının bir parçası olarak canlı altyazılar ve sesli betimlemeler yer alacak. Ayrıca, 2023 programının bir parçası olarak betimleme ekibinde artık kör bir betimleme okuyucusu yer alacak. English, bu kişinin programın sağladığı hizmete getireceği "uzmanlık ve deneyim" açısından "önemli bir işe alım" olduğunu söylüyor. Bu aynı zamanda engellilerin katılımının sadece önlemlere değil, programın personeline de yansıtılması yönünde süregelen çağrılara yanıt verme yönünde bir adım niteliği taşıyor.
Geçen yıl Akademi'nin YouTube kanalı aracılığıyla kullanıma sunulan ücretsiz Amerikan İşaret Dili Canlı Yayını da Sağır izleyicilerin törenin ikinci ekran yaklaşımı aracılığıyla tüm yayına erişebilmelerini sağlamak için birkaç güncellemeyle geri dönecek. English, görüntü trafiğinin tercümanı gizlemesini engellemek için tercümanın tören alanında nerede görüleceğini ayarlamanın yanı sıra kullanıcıların 2022de yaşadıkları gecikmeleri ele almak için canlı yayın ekibiyle de çalıştıklarını söyledi.
Sonuç olarak bir gecikme yaşayabilecek olanların çeviriyi görüntüyle senkronize etmelerinde yardımcı olacak bir duraklatma aracı ortaya çıktı. English, canlı yayın ekibi için "Çok şey öğrendiler ve kurulum ve tasarımda dahili olarak hazırlanmak için neler yapabileceğimiz konusunda bize geri bildirim verdiler" diyor. Geçen yıldan alınan bir başka dersin de yayının bilinirliğini sağlamak olduğunu söylüyor. Bu nedenle, Akademi'nin YouTube sayfasında yer almanın ve Oscars.com adresinden gösterinin tamamını izleyen izleyicilerin doğrudan erişebilmesinin yanı sıra YouTube tören gecesi yayını ana sayfasında yayınlayacak.
Akademi ayrıca, Amerikan İşaret Dili yayını gibi erişilebilirlik teklifleri hakkındaki mesajı yaymalarına yardımcı olabilecek farklı ünlü kişilere ulaşmaya çalıştı. Oscar sosyal medya ekibi de erişilebilirlik önlemlerini teşvik etti ve video içeriği için altyazı ile birlikte görüntüler için alt metin kullandı.
Akademi, tiyatro salonunda kapsayıcı ve erişilebilir bir konuk deneyimini desteklemek için yerinde erişilebilirlik ekibini geri getirdi ve Dolby tiyatrosu personeline LaVant danışmanlık tarafından ek eğitim verildi.
"Sahadaki tercüman ekiplerimiz de dahil olmak üzere yaklaşık 15 kişiden oluşan çekirdek ekibimizi gerçekten eğitmenin yanı sıra Dolby Tiyatrosu personeli için de bir eğitim düzenliyorlar” dedi English ve eğitimin Salı günü gerçekleştiğini belirtti. "Engellilik ve erişilebilirlik konusunda misafirlerimizle etkileşime girebilecek herkesin daha iyi bir farkındalığa sahip olmasını sağlamak bizim için gerçekten önemliydi - küçük ipuçları, püf noktaları, dikkat edilmesi gereken şeyler - ister dil ister hizmet hayvanlarıyla nasıl etkileşime girileceği olsun."
Sadece Akademi liderliğindeki bir erişilebilirlik ekibine değil, aynı zamanda daha geniş tiyatro personeline yönelik eğitime sahip olmanın önemli bir avantajı, 2023 gösterisi için bir başka ekleme olarak, çalışanların biletleme sistemi sayesinde hem erişilebilirlik ihtiyaçlarını önceden paylaşanlara hem de bunları tören gecesi tanımlayanlara yanıt verebilmesidir.
"Sanal bilet kapısında, bireylerin ne tür erişim talepleri olabileceğini belirtmeleri için daha doğrudan ve belirgin bir konum oluşturduk ve örnekler verdik. Yani ister emzirme odasına erişim olsun, ister 'Beni arayabilir misiniz? Varış hakkında biraz daha bilgi almak istiyorum" English ekliyor. "Ekibimiz önceden olabildiğince çok bilgi almak istiyor çünkü elbette bu bizi o gün daha hazırlıklı hale getiriyor ama onun dışında da destek olmak için buradayız."
Salondakiler oturduktan sonra yardımcı dinleme cihazlarını, altyazılı video paketlerini, yukarıda bahsedilen emzirme odalarını, tüm cinsiyetler için erişilebilir lavaboları ve ekran okuma cihazlarıyla uyumlu dijital bir programı kullanabilirler.
English, "Geçen yıl programımıza izleyicilere ve katılımcılara dağıtılan bir QR kodu ekledik ve bu yıl da buna devam ediyoruz çünkü bazı katılımcılardan 'Oh, aslında yakınlaştırabilirim ve programla etkileşime girebilir ve diğer konuklarla birlikte takip edebilirim' gibi gerçekten harika geribildirimler aldık" diye hatırlıyor.
Program, sunduklarını değiştirmek yerine çoğunlukla genişletmiş olsa da yayın sırasında gözle görülür şekilde farklı olan bir şey, sahnedeki tekerlekli sandalye asansörüdür. Bu, erişilebilir sahne tasarımına geçmiş yıllardaki görünür rampadan farklı bir yaklaşım sundu. Bu yaklaşım yapımcılara ve prodüksiyon ekibine soruldu. English, tekerlekli sandalye kullanıcıları ve hareket kabiliyeti kısıtlı olarak sahneye çıkanlar için bunun "ayrı bir şey" değil, "tasarımla, işlevsellikle ve sahne deneyimiyle sorunsuz bir şekilde bütünleşmiş" olacağını vaat ediyor.
"Dolby Tiyatrosu geleneksel bir tiyatrodur ve pek çok tiyatro gibi erişim için inşa edilmemiştir. Dolayısıyla bu yıl bizim için rampanın sadece sahnenin bir uzantısı olmadığından, erişilebilirliğin genel tasarıma entegre edildiğinden emin olmak istedik" dedi ve gerektiğinde arka taraftan rampa erişiminin hala mevcut olduğunu belirtti. "Tasarım bizi gerçekten heyecanlandırıyor ve sahne erişilebilirliğinin tam resmine baktığınızda doğru olduğunu hissediyorsunuz."
English'in belirttiğine göre bu tasarım, Akademi'nin engelli yakınlık grubu üyeleri tarafından ilk yinelemelerde görülmüş ve tamamlanmış haliyle önizlenmişti; bu grup üyeleri geçen yılın sonunda Oscar'lara erişimi ve bunun neye benzeyeceğini tartışmak üzere bir araya gelmişti. Bu grup, ışıktan tetiklenebilecek herkes için" programa ek bir açıklama da dahil olmak üzere”, birçok eklentinin ayrılmaz bir parçasıydı.
Fiziksel engelli, nöroçeşitli, öğrenme ve zihinsel engelli çocukları olan ya da kendi öğrenme ve zihinsel sağlık engelleri olan kişilerin tartışmaların bir parçası olduğunu belirterek, "En azından Akademi üyeleri olarak ortaya çıkan ve 'Hey, bu konuda konuşmak istiyorum' diyen engelli temsilinin genişliği oldukça büyüktü" diyor. "Bu yakınlık gruplarının oluşturulmasının, erişimi teşvik etmek, konuşmayı kolaylaştırmak ve damgalamayı azaltmak için yıl boyunca yaptıklarımıza yön vereceğini umuyorum."